"El año que vino Eva Perón"
"El año que vino Eva Perón" Juan Pablo Ortega. Editorial Fundamentos. Madrid, 1995. 251 páginas.
1947. En la radio se oye a menudo el “J’attendrai” -“Yo esperaré”-, de Jean Sablon. De hecho, se está al comienzo de una muy larga y penosa espera: el nacional-catolicismo se halla en su apogeo cuando un muchacho, aprendiz de mecánico, comete un pecado gravísimo y, lo que es aún más grave, se ve envuelto en una acción clandestina contra el Régimen llevada a cabo por quienes cándidamente piensan que, vencidos hace un par de años Hitler y Mussolini, no puede durar mucho Franco.
Magníficamente escrita, y en un sabroso castellano lleno de giros castizos y modismos coloquiales que es muy raro encontrar entre los narradores actuales, contando, además, con la rara cualidad de fluir sin baches ni tropiezos, en esta novela se conjugan humor y ternura con una visión muy crítica de un mundo, por fortuna, ya lejano.
Cuando entre las nuevas generaciones hay cada vez más curiosidad por saber cómo fueron los años que siguieron a nuestra guerra civil, esta novela llega de forma oportuna como testimonio de aquellos años.
Juan Pablo Ortega, 1924, El Espinar (Segovia). Licenciado en Filosofia y Letras, ha sido profesor de Español en la Universidad de Dijon, Francia, y, como becario Fulbright, en Colby, Vassar y Middlebury, en Estados Unidos, y profesor de Inglés en varios institutos de Madrid. Ha colaborado en diversos periódicos y revistas. Sus libros Olimpo, siglo XX (Taurus, Madrid, 1956), Los americanos en América (Dopesa, Barcelona, 1970) y Los terrícolas (Sedmay, 1976) le situaron entre los más finos humoristas de este pais; sus novelas Las dos muertes de un tirano (Planeta, Barcelona, 1982) y Los marrajos (Tertulia de los Martes, Segovia, 1992), así como sus relatos cortos (Cuentos de morir [Las Américas Publishing, New York, 1970]) dicen de sus excelentes condiciones de narrador; y por sus Cuentos de la Nube Rosa obtuvo el Premio Doncel de Cuentos Infantiles en 1969.
Texto procedente de la solapa y cubierta posterior del propio libro, escrito por la editorial.
Este libro, que es una novela deliciosa de leer y saborear, que te atrapa desde el comienzo y la tienes que leer de un tirón, en realidad no trata sobre Eva Perón. Yo lo encargué a una librería porque pensé, por el título, que trataba sobre la llegada de Eva Perón a España en 1947. Cuando me llamaron por teléfono para decirme que me lo habían conseguido y que podía pasar a recogerlo, lo hice ilusionado de adquirir un nuevo libro para investigar sobre el tema. Fui a la librería y como venía envuelto en una funda hermética de plástico, me lo metieron en una bolsa, lo pagué y me fui aunque, nada más salir de la librería y mientras bajaba caminando por el Paseo de Gracia (Barcelona), rasgué la funda de plástico y hojeé el libro. Casi enseguida me di cuenta que no era lo que yo esperaba. Es una novela que no trata sobre Eva Perón, simplemente se la cita de pasada en el interior diciendo siempre lo mismo y se ha escogido ese título, que siendo muy apropiado, a los estudiosos de la vida de Eva Perón les resultará engañoso porque sólo se la cita de pasada cuatro veces, que son las sieguientes:
Página 126: Un personaje de la novela dice: "...Sobre todo, que se va a acabar el cerco: ya están mandándonos los argentinos más trigo y maíz y carne congelada, y hasta se dice que pronto, para el principio del verano, va a venir Eva Perón a vernos."
Página 133: El protagonista de la novela le dice a su madre: "... van a enviar más trigo y más maíz y más carne congelada de Argentina, y este año va a venir Eva Perón".
Página 140: El protagonista de la novela le dice a un amigo: "... que los que nos iban a mandar más cosas de comer eran los argerntinos y que parecía que iba a venir también Eva Perón". El amigo le responde: "...Que nos la manden. Que está muy buena la tía".
Página 190: El protagonista hablando con un amigo: "...Estos van a convocar un referéndum para aprobar la Ley de Sucesión y, antes de que la aprueben, hay que echarlos. -Antes de que venga Eva Perón con más trigo, más maíz y más carne congelada-"
Por supuesto que la novela tiene pleno sentido y va a emocionar mucho más a aquellas personas que vivieron esa época que queda muy bien reflejada en esta novela.
|